Spanish House Ministries lanza oficialmente su fundación

David & Catherine Ecklebarger Foundation es una entidad sin ánimo de lucro establecida para dar continuidad al trabajo misionero realizado por SHM desde hace más de 40 años. La fundación existe con el propósito de proporcionar verdades que cambian vidas, por medio de la recolección y distribución de fondos a entidades misioneras.

  • Cómo lo hacemos: Proveemos literatura Cristiana y evangelística, y financiamos proyectos misioneros, especialmente en comunidades Hispanas.
  • Por qué lo hacemos: Estamos comprometidos con alcanzar a los perdidos para Cristo. “Por lo tanto, vayan y hagan discípulos de todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo.” (Mateo 28:19 NTV)

Proyecto de Acción de Gracias: Moldavia

DCE Foundation está recaudando fondos para impactar a 190 moldavas, proveyéndoles comida y leña para enfrentar el duro invierno que se aproxima. Nuestra meta es reunir $18,900 USD a la fecha del 30 de noviembre de 2020.

Para aportar al proyecto de Moldavia o ponerse en contacto con la David & Catherine Ecklebarger Foundation, visite www.dcefoundation.org o escriba a info@dcefoundation.org.

 

Lo mejor de la literatura evangélica en español fue galardonado en Premios SEPA 2020

(Junio 2020) — La Asociación de Editoriales Evangélicas, SEPA (Spanish Evangelical Publishers Association, por sus siglas en inglés), presentó el pasado 18 de junio a los ganadores de los Premios SEPA 2020 a través de una ceremonia transmitida en sus redes sociales.

Cada año los Premios SEPA se celebran dentro del marco de Expolit, evento que fue pospuesto para mayo de 2021 por la crisis del Covid-19.

En la ceremonia virtual de los Premios se unieron  editoriales, distribuidores, libreros, colegas de la industria y público en general, quienes participaron activamente en el chat de las páginas sociales.

Peter Cerra, presidente de la Junta de Directores SEPA, expresó que “muchas veces nos referimos a nuestro mercado como la industria de libros cristianos en español.  Pero durante este tiempo nos hemos dado cuenta que somos mucho más que una industria; somos amigos, somos familia, somos hermanos”.

Uno de los premios más destacados es el de la categoría “Libro del año – Premio Harold Kregel”, y el ganador fue Confiando en Dios aunque la vida duela, escrito por Jerry Bridges y publicado por Editorial CLC.

En la categoría de “Mejor libro original en español” fue seleccionado De Pastores y Predicadores, publicado por Broadman & Holman  y escrito por Miguel Núñez. El pastor Núñez ganó también el año pasado en esta misma categoría con su libro Siervos para Su gloria.

El premio al Distribuidor del año recayó sobre Su Presencia en Colombia. Editorial Portavoz fue seleccionada por tercera vez y por segundo año consecutivo como Editorial del año.

En otras categorías, e625 ganó Mejor presencia en las redes sociales y Editorial Portavoz ganó por quinto año consecutivo el premio al Mejor sitio web.

En las categorías de Mejor portada y diseño interior de Biblia y Mejor portada de libro, las editoriales ganadoras fueron Editorial Portavoz con la Biblia devocional para mujeres y Editorial Patmos con su libro Dibuja tu fe, de Danii Marín, respectivamente.  

Este año en la ceremonia participaron los autores Sugel Michelén, Nancy DeMoss Wolgemuth, Stormie Omartian, Alex Campos y José Luis Navajo.

La lista completa de ganadores está publicada en el sitio web de SEPA, www.sepaweb.org, bajo la sección de Premios. El video de la premiación se puede ver en el canal de SEPA en Youtube, SepaWeb y en las páginas de Instagram y Facebook bajo SepaSocial.

Expolit se pospone para mayo 2021

Medley, FL (22 de mayo de 2020). ¡Expolit vuelve a mayo! Debido a la emergencia sanitaria actual provocada por la COVID-19, y siguiendo las medidas de prevención y reactivación gradual establecidas por las autoridades de los Estados Unidos, los organizadores de Expolit decidieron posponer la edición 2020 para el próximo año.

«Luego de considerarlo con sumo cuidado en oración, análisis y el total respaldo de muchos colaboradores, incluyendo la Asociación de Editoriales Evangélicas (SEPA), así como editoriales, distribuidores, libreros, exhibidores y medios asociados, decidimos posponerlo para la semana del 13 al 16 de mayo de 2021», expresó Timothy Ecklebarger, presidente de Spanish House Ministries, compañía matriz de Expolit.

De esta manera, la multitudinaria audiencia que cada año se reúne en Expolit tendrá más tiempo para hacer sus preparativos. De seguro que la asistencia a este magno encuentro ayudará a reactivar la economía dentro de la industria cristiana, al proveer una plataforma de conexión para los líderes, profesionales, empresarios y todo el que brinda servicios o productos para la expansión del Reino.

Los asistentes al próximo encuentro tendrán la posibilidad de capacitarse con organizaciones que se han adaptado con rapidez a los cambios provocados por la pandemia. Como resultado, recibirán nuevas estrategias a fin de que juntos podamos maximizar las nuevas oportunidades para cumplir con éxito nuestra misión y llamado.

A los exhibidores, asistentes y patrocinadores que se inscribieron o compraron espacio de exhibición o publicidad para el 2020, se les transferirán de forma automática sus derechos para Expolit 2021 sin costo adicional. De modo que mantendrán los espacios de exhibición y publicidad que reservaron, al igual que todos los descuentos adquiridos.

Nueva temporada y nuevo liderazgo

Además de dar a conocer las nuevas fechas, SHM anuncia que Yadheera Báez será la nueva directora de Expolit. En cuanto a esto, Timothy Ecklebarger afirmó:

«Queremos honrar y agradecer de manera muy especial a Marie Griffin por su compromiso, pasión y constante amor por Expolit, así como su disposición para aconsejar y guiar a la próxima generación de líderes. En esta nueva etapa, decidimos nombrar a Marie como ‘Embajadora Internacional’ de Expolit.»

Marie continuará como mentora del equipo y asesora de la nueva directora. Ante esta nueva etapa, señaló:

«Sin duda, Dios tiene un tiempo justo para todo y sus planes en perfecto orden. ¡Ese siempre ha sido el caso de Expolit! Nada trae más paz a mi corazón que poder mirar atrás con satisfacción por lo logrado y al futuro con gran expectativa. Pasar el liderazgo de Expolit a una generación que continuará con el proyecto que Dios puso en el corazón de David Ecklebarger, y que por veinticinco años estuvo en mis manos, me llena de gran emoción.»

Las palabras de Marie destacan la manera en que Dios ha preparado a un equipo de líderes jóvenes que poseen visión, pasión y grandes facultades propias de esta generación. Se trata de jóvenes con el talento necesario para la continuación y expansión del legado.

Yadheera Báez, quien se ha desempeñado como Coordinadora de Medios y Mercadeo de Expolit, ha desarrollado una excelente relación con el equipo, los exhibidores y colaboradores. Timothy Ecklebarger expresó:

«Estamos muy emocionados y tenemos la seguridad de que, al igual que nosotros, podrán apreciar el amor por el Señor de Yadheera y su deseo de servirle de manera incansable. Tenemos la completa certeza de que dirigirá Expolit con la visión y pasión que el Señor ha puesto en su corazón.»

Por su parte, Yadheera acepta con agradecimiento su nuevo cargo como directora de Expolit, honrando el esfuerzo y la entrega de quienes le precedieron.

«Hace siete años conocí Expolit por primera vez y me enamoré de su esencia. Nunca antes había experimentado la emoción de conectarme con personas de todas partes del mundo que tuvieran, al igual que yo, la pasión de ver un mundo cautivado por el amor de Jesús. Tiempo después, sin planificarlo ni imaginarlo, puedo escuchar de cerca historias de vidas cambiadas y propósitos reafirmados que siempre incluyen la frase: «En un Expolit…». Entonces, no puedo sino maravillarme por la gracia incomprensible del Señor al considerarme para participar en su plan para sus hijos en esta temporada.

Hoy honro el esfuerzo y la entrega de los gigantes de la fe que han construido, con su obediencia, la iglesia hispana en todo el mundo y la industria a la que servimos. Por lo tanto, hago propias las palabras que le escribió Pablo a su discípulo Timoteo: «Doy gracias al que me fortalece, Cristo Jesús nuestro Señor, pues me consideró digno de confianza al ponerme a su servicio» (1 Timoteo 1:12, NVI).

En lo personal, oro para que el Señor me permita escucharle y obedecerle fielmente, ver lo que ve Él y amar como ama Él.»

De esta manera Expolit se prepara para su próxima edición que se celebrará del 13 al 16 de mayo de 2021 en el Hotel DoubleTree de la ciudad de Miami.

Xavier Cornejo: autor galardonado en competencia internacional en los Estados Unidos

El Director de la División de Español de Whitaker House, Xavier Cornejo, fue galardonado por su primer libro La historia dentro de ti, durante los International Latino Book Awards número 21 (2019) de la prestigiosa entidad Latino Literacy Now con sede en California. El libro del doctor Cornejo obtuvo dos premios, uno en la Categoría de Mejor Primer Libro de No-ficción, y otro en la Categoría de Mejor Libro Inspiracional No-Ficción. El libro fue escogido entre cientos de obras participantes en diversas categorías, de autores latinoamericanos y estadounidenses.

Cornejo se expresó honrado y a la vez emocionado por los galardones, y agradeció la distinción a los jueces y a la prestigiosa entidad. Los  reconocimientos de Latino Literacy Now se han convertido en los más grandes reconocimientos culturales a los latinos en los Estados Unidos. “El gran tamaño de nuestros reconocimientos es una prueba de que los libros escritos por y para latinos están en gran demanda. En el 2019, los Latinos gastaron más de $725 millones en libros en inglés y español”, dijo Kirk Whisler, director de Latino Literacy Now. El objetivo de los International Latino Book awards es “reconocer la grandeza de los escritores latinos”. 

De los autores premiados, una tercera parte de los galardonados pertenecen a las principales editoriales en Estados Unidos y mercados internacionales, una tercera parte a editoriales de tamaño medio, y la última tercera parte a editoriales pequeñas o libros auto-publicados. Este año 2019, 227 jueces participaron en el proceso de evaluación de los libros participantes. El jurado estuvo conformado por bibliotecarios, educadores, profesionales de los medios, líderes de organizaciones nacionales, editores de destacadas casas editoriales, ganadores del Premio Pulitzer, y hasta oficiales electos.

Latino Literacy Now es una organización sin fines de lucro fundada en el 1997 por Edward James Olmos y Kirk Whisler. Otros programas que operan bajo la organización incluyen el Latino Book & Family Festival (67 hasta la fecha), International Society of Latino Authors, Education Begins in the Home,  Latino Reads Podcast (tiene más de 70 episodios al aire), y el Award Winning Author Tour, que participará en más de 10 eventos el año entrante.

Con la llegada del 2020 celebramos 10 años de la Nueva Traducción Viviente

«Estos diez años han sido un recorrido apasionante que nos ha permitido ver y escuchar de primera mano las historias y los testimonios de personas de diferentes partes del mundo que han experimentado esta gran traducción de la Biblia, y quienes tienen un solo denominador en común: la manera en que esta Biblia les ha hablado a su vida y les ha ministrado el corazón», acentuó Claudia Gaviria, gerente de marketing de Tyndale.

«Los proyectos grandes comienzan como una gran idea; luego se convierten en una visión con una gran misión. Las dificultades y las dudas son parte del proceso. Así fue hace veinte años, cuando empezamos a trabajar con un equipo de más de cincuenta eruditos bíblicos en este gran proyecto. Confiábamos en que Dios iba a utilizar esta labor de amor para hablar a los corazones de la gente, pero no sabíamos cómo se iba a recibir otra traducción de la Biblia. Después de diez años de arduo trabajo y miles de horas invertidas, fue en mayo del 2010 cuando lanzamos la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente; y para la gloria de Dios, este año 2020 estamos celebrando diez años y millones de vidas impactadas con esta Biblia que presenta la verdad con claridad y que habla directo al corazón». Andrés Schwartz, director de Tyndale Español

«Después de unos meses acostumbrándome al texto tan claro de la NTV, se ha convertido en mi Biblia de preferencia. Me encanta como fluye el texto y, sobre todo, su lenguaje cálido y amigable». William Jiménez, lector y padre de familia

«Es una bendición para el mundo hispano tener una versión que combina la fidelidad a los textos originales con la fácil lectura y comprensión. El impacto de presentar la verdad con claridad a través de la NTV ya comienza a sentirse y a marcar la diferencia en nuestro continente y más allá de él». Rafael Serrano, editor de la NTV y director de la Liga Bíblica Internacional

«Esta es una gran Biblia; es entendible y muy completa. La uso para preparar mis sermones y para mi estudio devocional diario. La recomiendo cada vez que puedo desde el púlpito, porque considero que una de las mejores inversiones que una persona puede hacer para su vida espiritual es tener esta Biblia es su biblioteca personal». Andrés Marín, pastor

«Ha sido un inmenso privilegio presentar la NTV a lo largo de estos diez años en toda América Latina. En todos mis viajes he recibido incontables comentarios y elogios de parte de pastores, líderes y padres de familia. Tanto jóvenes como los no tan jóvenes se han acercado diciendo lo mucho que atesoran su Biblia NTV». Bill Gibson, gerente de ventas de Tyndale

«Me encanta la claridad de la NTV porque ahora puedo decir que me gusta leer la Biblia, y que la entiendo. Antes batallaba para leerla y ahora deseo leerla y estudiarla cada día más para seguir creciendo en conocimiento y en verdad. Me anima mucho porque siento que habla a mi vida diariamente y me ayuda a enseñarla a otros con confianza». Fabiola Troncoso, lectora y maestra de escuela dominical

«En noviembre del 2019 fue enviado a Guatemala el trigésimo segundo contenedor de Biblias NTV. Durante la distribución visité una pequeña iglesia en Villa Nueva, Guatemala. Al entrar a la iglesia vi una Biblia NTV muy usada sobre una mesa. Me dio gran alegría ver esta Biblia en su condición actual, sabiendo que la había entregado apenas hace dos años en mi visita anterior. No sé por cuántas manos pasó o cuántos versículos fueron leídos de sus páginas. Solo puedo decir que el poco dinero que me costó comprar esta Biblia tiene un valor increíble, porque está impactando no solo este mundo, sino también la eternidad. En los últimos tres años, hemos comprado y distribuido cerca de 30.000 copias de esta Biblia en particular. ¡El valor de la Palabra de Dios no puede medirse!». Líder de ministerio y donante de Biblias

«Damos muchas gracias a Dios por estos primeros diez años de la NTV. Es muy hermoso escuchar lo que la gente comenta acerca de esta gran traducción y los testimonios de lo que está haciendo en la vida de las personas. En particular, me veo trabajando arduamente para continuar ayudando a que esta Biblia llegue a más personas con el fin de continuar cambiando vidas». Claudia Gaviria, gerente de marketing

Diez años cumplidos y diez motivos para celebrar:

Más de un millón de vidas impactadas

Damos gracias a Dios por la aceptación, el acogimiento y el alcance que la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, ha tenido a lo largo de estos diez años.

Más de 7 millones de Biblias vendidas

La NTV se ha posicionado como la segunda Biblia en español más adquirida y es la Biblia #1 en crecimiento.

Más de 130 presentaciones y ediciones

La NTV está disponible ahora en una gran variedad de ediciones y formatos —la Biblia de estudio del diario vivir, la Biblia en un año, la Biblia bilingüe, la Biblia para nuevos creyentes, la Biblia Renacer, la Biblia Vida abundante, la Edición de referencia ultrafina, la Edición zíper, la Edición clásica, la Edición personal, la Edición compacta, la Edición cosecha y la Edición semilla— que vienen en numerosos diseños para todo gusto y cada lector.

Más de 1 millón de dólares aportados a la Fundación Tyndale

La Fundación Tyndale, es una organización de beneficencia que destina fondos para apoyar el trabajo cristiano en todo el mundo. Durante más de cincuenta años, la fundación ha recibido todas las regalías de las ventas de Living Letters (1962), The Living Bible (1971), la Holy Bible, New Living Translation (1996) y la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente (2010). En 2001, Ken y Margaret Taylor transfirieron a la Fundación la propiedad de Tyndale House Publishers. Como resultado, los dividendos del funcionamiento productivo de la editorial ahora también fluyen hacia la Fundación.

Más de 3 millones de millas recorridas

La Palabra de Dios para el pueblo de Dios en todo el mundo: es una misión para la cual no tenemos fronteras. A través de estos diez años hemos viajado a los lugares más remotos con el fin de llevar la Palabra del Dios viviente a todos los rincones del continente. Hemos hecho cuantiosos viajes y recorrido millones de millas, ya que formamos parte de la gran comisión y esto es algo que tomamos muy en serio.

Más de 21 países alcanzados

La NTV se distribuye en más de 21 países de habla hispana a través de nuestros distribuidores locales en cada país. Por nombrar algunos, Estados Unidos, México, Panamá, Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile, Paraguay y Argentina son países en donde la NTV continúa conquistando los corazones tanto de pastores como de líderes, jóvenes y toda persona que comienza a leerla. Diariamente recibimos testimonios de lectores desde España hasta la Patagonia que nos dicen lo que han experimentado al leer esta gran traducción.

Más de 1,2 millones de seguidores

Agradecemos el apoyo de todos nuestros seguidores de Facebook, Twitter e Instagram, quienes día a día son fieles a nuestro contenido y siempre están ahí dándonos fuerza para seguir llevando la Palabra de Dios. Somos una comunidad cada vez más grande y una familia cada vez más numerosa en nuestras redes sociales.

Un equipo de traductores, editores, lingüistas y más de 50 eruditos bíblicos

Agradecemos a Dios por las muchas personas que trabajaron arduamente para elaborar esta gran traducción. Nos ha sorprendido el alcance de la NTV desde que salió hace diez años, dijo el doctor Jaime Mirón, director del equipo de traducción de la NTV.  A todos ellos les recordamos lo siguiente: «Pues han nacido de nuevo, pero no a una vida que pronto se acabará. Su nueva vida durará para siempre porque proviene de la eterna y viviente palabra de Dios. Como dicen las Escrituras: “Los seres humanos son como la hierba, su belleza es como la flor del campo. La hierba se seca y la flor se marchita. Pero la palabra del Señor permanece para siempre”» (1 Pedro 1:23-25).

Una editorial confiable y de gran trayectoria

Desde su fundación en 1962, Tyndale House Publishers ha sido una voz de confianza para generaciones de lectores. Hoy, Tyndale es una de las editoriales independientes más grandes del mundo. La misión de Tyndale es hacer la Biblia accesible a la mayor cantidad de gente posible en un lenguaje con el que puedan relacionarse y al que puedan responder. Tyndale publica la Holy Bible, New Living Translation (NLT), en inglés y la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente (NTV), en español. La condición independiente de Tyndale le permite seguir el modelo de su fundación, dando la mayor parte de los beneficios anuales —más de cien millones de dólares a lo largo de su historia— a misiones de caridad. Con cada libro comprado, los lectores de Tyndale ayudan a suplir las necesidades espirituales y físicas de las personas alrededor del mundo.

Un Dios Todopoderoso que nos guía y nos permite servirlo

Dependemos de la guía de Dios, reconocemos que la Biblia es la Palabra del Dios viviente y estamos profundamente comprometidos en hacerla accesible a toda lengua y nación.

¡Gracias por celebrar con nosotros!

Lo mismo sucede con mi palabra. La envío y siempre produce fruto; logrará todo lo que yo quiero, Y prosperará en todos los lugares donde yo la envíe. ISAÍAS 55:11

Autora de Mujer, valórate, comparte su libro en Cárcel de Mujeres

Omayra Font, autora del libro Mujer, valórate, publicado por Whitaker House Español, obsequió copias de su libro a 400 reclusas en la Cárcel de Mujeres en Bayamón, Puerto Rico. La Pastora, quien asistió a la Cárcel en compañía de siete discípulas, oró con cada reclusa individualmente al entregarle su libro. El Departamento de Corrección de la Isla le facilitó visitar todas las áreas dándole acceso total, celda por celda, para visitar a todas las reclusas en sus áreas de vivienda.

“En cada área compartimos una breve Palabra inspirada en el libro. Conocí mujeres que tienen condenas de hasta 149 años. Escuchándolas hablar sobre las razones por las cuales estaban allí confirmé que lo que recibí del Espíritu Santo para hacer este gesto fue preciso.

“Dios puso en mi corazón entregar el libro a la mano a la mayor cantidad de reclusas que pudiéramos en un momento en que el Espíritu Santo visitó mi comedor mientras escribía el capítulo 8 del libro. Durante las pasadas semanas, miembros de nuestra iglesia Fuente de Agua Viva sembraron y dedicaron los libros, escribiendo en ellos versos bíblicos y mensajes de motivación.

“Algunas reclusas que no conocían de nuestra visita, ya que fue sorpresa, reaccionaban muy emocionadas porque habían escuchado acerca del libro por la televisión y la radio, y anhelaban tenerlo. El cuidado de los presos y sus familias siempre ha estado en mi corazón por causa de que mi papá estuvo preso durante 11 años, y entiendo las necesidades y el cuidado que necesita una comunidad tan olvidada”, comentó la Pastora Font.

Se entregaron libros también a las mujeres guardias penales de la institución y a las esposas de los guardias penales.

Omayra Font también visitó en días recientes una cárcel de mujeres en Cartagena, Colombia, donde repartió cientos de copias de su libro, y oró por las confinadas. En enero próximo ya tiene una visita pautada en la cárcel del Condado Orange, en la Florida.

Tercer encuentro de traductores y editores en Expolit 2019

El pasado mes de agosto, en el marco de Expolit, se realizó el Tercer Encuentro de Traductores y Editores Cristianos, un evento que reunió alrededor de 30 profesionales de la traducción y la edición que brindan sus servicios a ministerios y editoriales evangélicas de varios países del mundo.

Los participantes, quienes viajaron desde Argentina, Chile, Perú, Ecuador, Colombia, México y varios sectores de Estados Unidos, se enriquecieron con las charlas impartidas por profesionales de la industria, la oportunidad de conocer otros colegas, el intercambio de contactos, el material recibido y el tiempo compartido.

 

En un esfuerzo más por aportar a la profesionalización de los lingüistas presentes, se obsequió libros afines a la traducción y la edición. Asimismo, se sorteó un curso de capacitación en línea. Con esto, no solo los lingüistas fueron bendecidos, sino que así se aporta a la visión de mejorar la calidad lingüística de la industria editorial en general.

Comentarios de algunos de los asistentes:

«Gracias [Grupo Scribere], por su esfuerzo de llevar adelante este gran desafío de unirnos y capacitarnos. Dios los bendiga y renueve sus fuerzas». —Gisela Romero Sawin

«El traductor suele trabajar solo… ¡Qué bendición es contar con estos encuentros, donde podemos compartir experiencias con colegas y aprender de ellos! Si cada uno aporta su granito de arena, entre todos contribuimos a sumar a la excelencia que tiene que caracterizar nuestro trabajo para el Señor». —Gabriela de Francesco

«Felicitarlos por la iniciativa; siempre necesitamos crecer y aprender más. Animarlos a continuar creciendo en la organización de [los encuentros]». —Blanca Lilia Garzón

«Estoy muy agradecida y —aún— movilizada por haber asistido a Expolit 2019. Me llena de alegría que el motor del viaje haya sido el encuentro con los traductores y editores, porque pude conocer personas admiradas que, como yo, dan lo mejor de sí para que los libros y escritos producidos dentro del Reino de Dios sean excelentes».—Patricia Cabral

«En la solitaria tarea del mundo editorial, reunirse y compartir con colegas es una manera de crecer en la profesión».—Leticia Calçada

 

A través de las actividades realizadas se cumplieron los objetivos de este encuentro, que son: 1) La capacitación de los lingüistas; 2) El reconocimiento y apoyo a los profesionales; 3) La confraternidad entre colegas.

Sin duda, este fue un tiempo enriquecedor para todos los participantes y anhelamos  que en el futuro estos encuentros atraigan a más participantes, a más profesionales de la industria y que de esta manera aportemos, principalmente desde la posición de lingüistas, a la calidad editorial que debe caracterizar a la industria cristiana.

Agradecemos el auspicio de SEPA y Expolit, así como el apoyo de HarperCollins Christian Publishing, B&H Español, Editorial Portavoz y CLC Colombia y el aporte de todos quienes, de una manera u otra, colaboraron para la realización de este evento.

SEPA lanza campaña en contra de la piratería de libros

A partir del miércoles 4 de septiembre de 2019 y por cinco semanas consecutivas, las editoriales miembros de SEPA, organizaciones, ministerios y medios de comunicación cristianos se unirán a esta campaña en redes sociales en contra de la piratería de libros cristianos.

Para unirte, busca la página de SEPAsocial en Facebook e Instagram y comparte el mensaje y los gráficos en tus redes sociales también, usando el “hashtag” #NoPirateesLibros.

La Biblia de estudio del diario vivir se ha mantenido como una de las Biblias favoritas y continúa siendo la Biblia de estudio #1 en ventas a nivel mundial

Carol Stream, Illinois(15 de abril de 2019). Gracias a los miles de lectores satisfechos y millones de seguidores, la Biblia de estudio del diario vivir se ha mantenido como una de las Biblias favoritas por muchos años y ha sido galardonada por tres años consecutivos por la Asociación de Editoriales Evangélicas (SEPA) como la Biblia de estudio de mayor venta en la actualidad.(

La Biblia de estudio del diario vivirle permite al lector emprender un maravilloso viaje hacia el conocimiento, la comprensióny la aplicación de la Palabra de Dios en su vida diaria. Contiene el texto claro y comprensible de la Nueva Traducción Viviente y más de 10.000 notas de explicación y aplicación totalmente ampliadas y actualizadas. Además, provee valiosa información acerca de los principales personajes bíblicosy cientos de cuadros y mapas que delinean la mayoría de los movimientos geográficos en la Biblia. Cada libro de la Biblia va acompañado de una introducción que incluye datos importantes, esquemas y cronologías para que todo lector obtenga una mejor comprensión del contexto en el que fue escrita la Biblia.

Este valioso recursoredefine lo que es una Biblia de estudio al incorporar la erudición más actualizada para responder a las preguntas de la vida diaria. La Biblia de estudio del diario vivir puede ser usada desde el púlpito, en grupos de estudio, para el devocional diario y el estudio personal de la Biblia. 

Ahora disponible en once diseños diferentes, en tamaño regular y de letra grande, y muy pronto estará disponible en una nueva edición de tamaño personal

Exitosa la Cumbre SEPA 2019 en Miami

MIAMI, FLORIDA (25 de marzo de 2019) — Con el propósito de proveerle a distribuidores, libreros, editoriales y otras organizaciones un espacio de encuentro y capacitación, la Asociación de Editoriales Evangélicas, SEPA, celebró la Cumbre 2019.

Del 18 al 22 de marzo, se dieron cita en la ciudad de Miami representantes de las editoriales miembros de SEPA, así como distribuidores y libreros de Iberoamérica. Este año participaron por primera vez profesionales de la industria y otras compañías relacionadas al mundo editorial.

La Cumbre comenzó con presentaciones especiales por parte de las editoriales anfitrionas, Patmos, Unilit y Sociedades Bíblicas Unidas. Las capacitaciones estuvieron enfocadas al tema de las ventas y la promoción digital, con talleres sobre las mejores prácticas para vender en Amazon, la importancia del “Customer Journey”, estrategias para el marketing digital de libros y Biblias y cómo interpretar los analíticos de las principales redes sociales.

La próxima Cumbre se llevará a cabo en Cancún, México, del 16 al 21 de marzo. Más información en la sección de Eventos del sitio web de SEPA, www.SepaWeb.org

Encuentros regionales de libreros

CLC Colombia viene desarrollando Encuentros Regionales de Libreros en diversos lugares del país con el fin de fortalecer lazos fraternales y brindar capacitación. Estas visitas  permiten al librero mejorar su trabajo y cumplir su propósito de una manera más eficaz. Las ciudades que se visitaron en estos recorridos fueron: Barranquilla, Medellín, Cali, Bucaramanga y Bogotá. Participaron 4 grandes editoriales norteamericanas que publican también en español y la editorial CLC. Todas ellas presentaron sus novedades para el primer semestre de 2019. Las capacitaciones fueron bien recibidas ya que los libreros aprendieron  tips de diferenciación y de ventas. 

CLC Colombia en el encuentro realizado en Bogotá dirigió la conferencia Tendencias de Compra y las Librerías en el Siglo XXI con el Director de Mercadeo y Representante de Ventas de la Editorial CLC, Sr. Carlos David Galeano.

Impactante visita del Dr. Magdiel Narváez a México

Causa impacto el autor y teólogo Dr. Magdiel Narváez durante su gira en México del 27 de febrero al 2 de marzo. La distribuidora Centro de Literatura Cristiana (CLC) fue la encargada de organizar la conferencia “Desafíos históricos y teológicos de la vida de Jesús” que se llevó a cabo en Puebla y la Ciudad de México, y en la que participó como orador principal el autor del libro Jesús en el siglo 21, publicado por la editorial Casa Creación.

El Dr. Narváez se presentó en diez eventos que contaron con la asistencia total de alrededor de 800 pastores, estudiantes y libreros. El también abogado y profesor puertorriqueño se reunió con grupos de la Asamblea de Pastores de Puebla, el Seminario Bíblico de Puebla, la Iglesia Metodista Templo el Mesías, el Comité Nacional Evangélico Defensa, el Seminario Iglesia de Restauración Oriente, CLC México, la Librería Maranatha de Bolívar, la Asamblea de Pastores Valle de Chalco, la Librería Papiro 52 y la Universidad de Madero. En dichos eventos contestó todo tipo de preguntas y compartió evidencia histórica y social sobre la vida y el ministerio de Jesús ante audiencias tanto cristianas como laicas.

El autor impactó con su sencillez y disponibilidad para responder cuestionamientos desafiantes como que Jesús no era el hijo de Dios sino de un soldado romano llamado la Pantera, o que Jesús no fue ejecutado en la cruz porque no aparece en la bitácora de Poncio Pilato, o sobre la verdadera fecha de nacimiento de Jesús. El Dr. Narváez presentó evidencia bíblica e histórica para refutar dichas interrogantes y comprobar la existencia y santidad de Jesús.

María Eugenia Olvera Martínez, la Directora de la Academia Ministerial Intensiva en Valle de Chalco manifestó: “Ésta conferencia me recordó que no debo olvidar mi primer amor y la razón fundamental de mi servicio y ministerio: Jesucristo. El autor de Jesús en el siglo 21 es un hombre íntegro y sencillo que invita a vivir lo que escribe. En cada palabra que dice refleja el gozo de conocer de manera personal a Jesucristo quien es el mismo de ayer, hoy y por los siglos”.

“El Dr. Magdiel Narváez es un extraordinario maestro, explica de una manera clara y precisa cada ataque controversial que se levanta en contra de la figura de Jesús, presentando una defensa con argumentos sólidos, utilizando recursos literarios, históricos y arqueológicos de una manera amena y sencilla, invitando a la reflexión y de renovar nuestro compromiso al llamado de nuestro Señor y Salvador Jesucristo”, señaló María del Carmen Castañeda directora de CLC México.

Por su parte, David Rojas del Seminario Bíblico de Puebla compartió su impresión sobre el libro Jesús en el siglo 21: “Es un material muy edificante. Es una base esencial para la defensa de nuestra fe y para cimentar las bases históricas y sociales así como para afirmar y concientizar sobre lo que somos como creyentes”.

El Dr. Magdiel Narváez posee un Juris Doctor de la Facultad de Derecho de la Universidad Interamericana de Puerto Rico y una Maestría en Derecho con créditos doctorales de la Universidad Complutense de Madrid. Desde el 1996 dirige el ministerio evangelístico y educativo llamado “El Galileo” el cual lo ha llevado a visitar múltiples países. Ha visitado Israel en más de 30 ocasiones, por lo que el gobierno israelí lo nombró Embajador de Buena Voluntad.